You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

문학 기법

EverybodyWiki Bios & Wiki

package.lua 80번째 줄에서 Lua 오류: module 'Module:Namespace detect/data' not found. package.lua 80번째 줄에서 Lua 오류: module 'Module:Message box/localize' not found.

문학 기법 (문학 장치로도 알려져 있다)은 저자가 그들이 원하는 것을 전달하기 위해 사용하는 방법을 말한다.[1] 이 문헌에서는 본질적으로 존재하는 문학 요소에서 그들을 구별한다.

환경에 관한 문학 기법[편집]

이름 정의
뒷이야기 이야기에서 사건이 말해주는 선행 이야기. 현재의 상황에 의미를 추가하는 과거 사건이나 배경. 반지의 제왕 삼부작은 3시대의 끝에서 시작하지만, 영화 삼부작의 시작 부분에 내래이션으로 1 및 2시대에 일어난 신화/역사적 사건의 일부분을 보여준다.

구성에 관한 문학 기법[편집]

이름 정의
뒷이야기 이야기에서 사건이 말해주는 선행 이야기. 현재의 상황에 의미를 추가하는 과거 사건이나 배경. 반지의 제왕 삼부작은 3시대의 끝에서 시작하지만, 영화 삼부작의 시작 부분에 내래이션으로 1 및 2시대에 일어난 신화/역사적 사건의 일부분을 보여준다.
클리프행어 해결되지 않은 채 끝나, 해결을 위한 미래의 에피소드로 다시 관객을 그릴 이야기. Almost every episode of the TV shows like Dexter and Breaking Bad ends with one of the characters in a predicament (about to be caught by thugs, about to be exposed by the authority, or a family member or a friend finds out the main character's dirty secret).
데우스 엑스 마키나 (음모, 하나님의 행위.; lit. “기계에서 나온 신”) 이야기와 관련이 없는 방법으로 주 갈등을 해결하는 것 (예: 신이 나타나 모든 것을 해결). 이 장치는 고대 그리스 극장에서 유래된 것으로, 관객을 좌절 시키는 서투른 방법이다. 마이티 아프로디테에 예시가 나온다.
전화위복 주인공이 심각한 변화에 직면 할 것처럼 보이는 절정 사건으로, J. R. R. 톨킨이 만든 단어. 그러나 이 변화는 실현되지 않고 주인공은 극적 사건 (페리페테이아)의 후원자를 발견한다. At the end of The Lord of the Rings, Gollum forcibly takes away the Ring from Frodo, suggesting that Sauron would eventually take over Middle Earth. However, Gollum celebrates too eagerly and clumsily and falls into the lava, whereby the ring is destroyed and with it Sauron's power. In a way, Gollum does what Frodo and the Fellowship of the Ring intended to do through the whole plot of the trilogy, which was to throw the ring into the lake of fire in the heart of Mount Doom.
플래시백 (또는 흥분 언급) 예를 들면, 이야기의 시작 부분으로 돌아가 등장인물을 등장시키는 것과 같이, 시간 순서를 변경하는 것을 나타내는 일반적인 용어. The story of "The Three Apples" in Arabian Nights tale begins with the discovery of a young woman's dead body. After the murderer later reveals himself, he narrates his reasons for the murder as a flashback of events leading up to the discovery of her dead body at the beginning of the story.
플래시포워드 프롤렙시스라고도 불리며, 일시적으로 시간 상 앞으로 이야기를 넘기는 장면. 플래시포워드는 종종 예상 이벤트, 투사, 또는 미래에 발생하는 상상을 나타낸다. 또한 아직 발생하지 않은 이야기의 중요한 부분을 표시하지만, 곧 더 자세해진다. Occurs in A Christmas Carol when Mr. Scrooge visits the ghost of the future. It is also frequent in the later seasons of the television series Lost.
복선 서술하는 과정에서 아직 일어나지 않은 사건을 나타내는 저자의 암시나 의도적인 노력. 체호프의 총도 참조. A narration might begin with a male character who has to break up a schoolyard fight among some boys who are vying for the attention of a girl, which was introduced to foreshadow the events leading to a dinner time squabble between the character and his twin brother over a woman, whom both are courting at the same time.
액자 구조, 또는 극중극 짧은 이야기의 연속으로 구성된 주요 이야기. Early examples include Panchatantra, Arabian Nights, and The Decameron. A more modern example is Brian Jacques' The Legend of Luke.
구성 장치 단일 작용, 장면, 이벤트, 설정, 또는 작업의 시작과 끝 의미의 요소이다. 구성 사례가 존재하는 구성 장치의 사용은 허용한다. In Arabian Nights, Scheherazade, the newly wed wife to the King, is the framing device. As a character, she is telling the "1,001 stories" to the King, in order to delay her execution night by night. However, as a framing device her purpose for existing is to tell the same 1,001 stories to the reader.
맥거핀 주인공이 왜 그것을 중요한 것으로 간주하는 지 거의 또는 전혀 없는 이야기의 설명과 함께, 추구하는 어떤 목표의 형태로, 원하는 개체, 또는 다른 동기에서의 구성 장치.
인 메디아스 레스 일련의 사건의 중간부터 이야기를 시작. 이야기 고리의 구체적인 형태. The Iliad and the Odyssey of Homer are prime examples. The latter work begins with the return of Odysseus to his home of Ithaka and then in flashbacks tells of his ten years of wandering following the Trojan War.
이야기 고리 계속 읽도록 독자의 관심을 "끌어당기는" 이야기 시작. Any non-fiction book is often introduced with an interesting factoid.
플롯 트위스트 예기치 않은 방향으로의 변화나 구성의 예상 결과. 왜곡 결말도 참조. 더 크라잉 게임에 예시가 나온다.
권선징악 궁극적으로 보상 받는 선, 또는 그 캐릭터의 자신의 행위에 관련된 운명에 의해 처벌 당하는 것. Wile E. Coyote coming up with a contraption to catch the Road Runner, only to be foiled and caught by his own devices. Each sin's punishment in Dante's Inferno is a symbolic instance of poetic justice.
운명 역설 시간 여행자가 시간을 거슬러 여행하여 그들에게 운명을 알려주는 사건 루프에서 유래된 시간 여행 역설. In Doctor Who, the main character repeatedly finds himself under the obligation of having to travel back in time because of something his future character has done.
불만 의도된 의미가 법적 가치가 없고, 문자 그대로의 단어 적용에 동의한 합의의 논쟁에 기반을 둔 구성 장치. For example, William Shakespeare used a quibble in The Merchant of Venice: Portia saves Antonio in a court of law by pointing out that the agreement called for a pound of flesh, but no blood, so Shylock can collect only if he sheds no blood.
냉훈청어 중요한 항목에서 멀리 주의를 전환 시키는 것. For example, in mystery fiction, an innocent party may be purposefully cast as highly suspicious through emphasis or descriptive techniques to divert attention from the true guilty party.
자기실현적 예언 예측한 것이 실현되는 것. Early examples include the legend of Oedipus, and the story of Krishna in the Mahabharata. There is also an example of this in Harry Potter when Lord Voldemort heard a prophecy (made by Sybill Trelawney to Dumbledore) that a boy born at the end of July, whose parents had defied Voldemort thrice and survived, would be made marked as his equal. Because of this prophecy, Lord Voldemort sought out Harry Potter (believing him to be the boy spoken of) and tried to kill him. His parents died protecting him, and when Voldemort tried to cast a killing curse on Harry, it rebounded and took away most of his strength, and gave Harry Potter a unique ability and connection with the Dark Lord thus marking him as his equal
극중극 (히포디에게시스) 또 다른 이야기 내에서 말해지는 이야기. 액자 구조도 참조. In Stephen King's The Wind Through the Keyhole, of the Dark Tower series, the protagonist tells a story from his past to his companions, and in this story he tells another relatively unrelated story.
흐르는 시간 각본 자주 구원과 탈출이 필수 요소인 스릴러에 사용되는 임박한 재난의 위협 In the TV show "24", the main character, Jack Bauer often finds himself interrogating a terrorist who is caught in order to disarm a bomb.
믿을 수 없는 화자 이야기의 화자가 진심이 아니거나 그의 서기에 편견을 가지고 사건, 문자 및 동기를 숨기거나 최소화하여 독자를 오도하게 하는 것. 애크로이드 살인 사건.

이야기 시점에 관한 문학 기법[편집]

이름 정의
작가 대리 Characters which are based on authors, usually to support their personal views. Sometimes an intentionally or unintentionally idealized version of them. A variation is the Mary Sue or Gary Stu, which primarily serves as an idealized self-insertion. 플라톤의 글에서의 소크라테스.
제4의 벽 부수기 An author or character addresses the audience directly (also known as direct address). This may acknowledge to the reader or audience that what is being presented is fiction, or may seek to extend the world of the story to provide the illusion that they are included in it. The characters in Sesame Street often break the fourth wall when they address their viewers as part of the ongoing storyline, which is possible because of the high level of suspension of belief afforded by its audience—children. The American political drama show House of Cards also uses this technique frequently to let the viewers know what the main character Frank Underwood is thinking and planning.
낯설게하기 등장인물을 두렵고 경이롭게 설명하는 무언가로 쓰는 것.[2] 인물은 이국 땅으로 이동한다. 그는 집의 누군가에게 편지를 쓴다.
일인칭 시점 A text presented from the point of view of a character, especially the protagonist, as if the character is telling the story themselves. (Breaking the fourth wall is an option, but not a necessity, of this format.) 마크 트웨인허클베리 핀의 모험은 화자로 표기 등장인물을 사용하고, 셜록 홈즈는 주로 왓슨의 관점에서 이야기한다.
마술적 사실주의 Describing events in a real-world setting but with magical trappings, often incorporating local customs and invented beliefs. Different from urban fantasy in that the magic itself is not the focus of the story. Particularly popular with Latin American authors like Gabriel García Márquez. Elsewhere, Salman Rushdie's work provides good examples.
이인칭 시점 이인칭으로서 직접 호칭의 방식으로 작성된 글. 강간: 사랑 이야기.
의식의 흐름 The author uses narrative and stylistic devices to create the sense of an unedited interior monologue, characterized by leaps in syntax and punctuation that trace a character's fragmentary thoughts and sensory feelings. The outcome is a highly lucid perspective with a plot. Not to be confused with free writing. "율리시스".
삼인칭 시점 A text written as if by an impersonal narrator who is not affected by the events in the story. Can be omniscient or limited, the latter usually being tied to a specific character, a group of characters, or a location. A Song of Ice and Fire is written in multiple limited third-person narrators that change with each chapter. The Master and Margarita uses an omniscient narrator.
믿을 수 없는 화자 이야기의 화자가 진심이 아니거나 그의 서기에 편견을 가지고 사건, 문자 및 동기를 숨기거나 최소화하여 독자를 오도하게 하는 것. 애크로이드 살인 사건.

방식에 관한 문학 기법[편집]

이름 정의
알레고리 상징적 이야기. The Pigrim's Progress by John Bunyan is a narrative that serves completely as an allegory, with the main character Christian representing a follower of Christianity on his journey through life, encountering daily struggles as he aims towards the Celestial City (Heaven).
두운법 Repeating the same letter or consonant sound at the beginning of adjacent or closely connected words. In the film V for Vendetta the main character performs a couple of soliloquies with a heavy use of alliteration. e.g.. "Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished, as the once vital voice of the verisimilitude now venerates what they once vilified. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose vis-à-vis an introduction, and so it is my very good honor to meet you and you may call me V."
증폭법 Amplification refers to a literary practice wherein the writer embellishes the sentence by adding more information to it in order to increase its worth and understanding. e.g. Original sentence- The thesis paper was difficult. After amplification- The thesis paper was difficult: it required extensive research, data collection, sample surveys, interviews and a lot of fieldwork.
어구전철 단어나 문구의 글자를 재배열하여 새로운 문장 또는 단어를 형성하는 것. 예를 들어 "직불 카드"의 아나그램은 "신용 불량"이다. 여기서 볼 수 있듯이, 두 문구는 같은 문자를 사용한다. 문자를 혼합하여 유머의 운율이 생성된다.
접속사생략 When sentences do not use conjunctions (e.g.: and, or, nor) to separate clauses, but run clauses into one another, usually marking the separation of clauses with punctuation. An example is when John F. Kennedy said on January the 20th 1961 "...that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe to assure the survival and the success of liberty."
점강법 An abrupt transition in style from the exalted to the commonplace, producing a ludicrous effect. While often unintended, bathos may be used deliberately to produce a humorous effect.[3][4] :The ballerina rose gracefully en pointe and extended one slender leg behind her, like a dog at a fire hydrant.
(Jennifer Hart, Arlington)[5]
휴지 A break, especially a sense pause, usually near the middle of a verse, and marked in scansion by a double vertical line. This technique frequently occurs within a poetic line grammatically connected to the end of the previous line by enjambment. e.g. in "분수를 알려무나. ‖ 감히 신을 생각치 마라."
거리 효과 Deliberately making the audience not identifying with characters in order to letting them become scrutinized.[6] 20세기 극작가 베르톨트 브레히트에 의해 대중화되었다.
극적 시각화 Representing an object or character with abundant descriptive detail, or mimetically rendering gestures and dialogue to make a scene more visual or imaginatively present to an audience. 이 기술은 적어도 천일야화에서부터 나타난다.[7]
유퓨에즈주의 An artificial, highly elaborate way of writing or speaking. Named from Euphues (1579) the prose romance by John Lyly. "네 자신의 어리석음의 회개보다는, 다른 사람의 결함의 기억에 의해 죄를 미워하지 않는 것이 훨씬 더 나은가? (Is it not far better to abhor sins by the remembrance of others' faults, than by repentance of thine own follies?)" (유퓨에즈, 1, 현명한 나폴리에 의한 강의)
과장 Exaggeration used to evoke strong feelings or create an impression which is not meant to be taken literally. 샐리는 더 이상 그녀의 비밀을 숨길 수 없었다. 그녀의 임신한 배는 그녀가 서 있는 행성보다 더 컸다.
형상화 Forming mental images of a scene using descriptive words, especially making use of the human senses. The same as sensory detail. When the boots came off his feet with a leathery squeak, a smell of ferment and fish market immediately filled the small tent. The skin of his toes were red and raw and sensitive. The malodorous air was so toxic he thought he could almost taste his toes.
라이트워트스틸 Purposefully repeating words that usually express a motif or theme important to the story. 이는 적어도 천일야화까지 거슬러 올라간다.[8]
환유 Word or phrase in a figure of speech in which a noun is referenced by something closely associated with it, rather than explicitly by the noun itself. This is not to be confused with synecdoche, in which a part of the whole stands for the thing itself. 환유 : 권투 선수가 수건을 던졌다. 제유 : 그녀는 결혼에 그녀의 손을 주었다.
과식 무언가를 강조하거나, 불리는 것 (과장으로도 알려져 있다) 샐리의 임신한 배는 그녀가 임신 전에 탔던 스쿠터만큼 무거웠다.
의성어 단어의 의미와 같거나 비슷한 소리를 말하는 것. "폭탄이 펑 터진다."
형용 모순 의도적 또는 우연히 서로의 반대를 의미하는 두 단어로 만든 용어. "끔찍한 미녀"
역설 충돌하는 개념으로 구성된 발상을 설명하는 문구. "그것은 최고의 시절이었으며, 최악의 시절이었다" (두 도시 이야기)
패러디 보통 유머스럽게, 모방 과장하여 조롱하는 것. MAD 잡지
패스티시 그것은 일반적으로 애정 헌사로, 다른 저자의 형태와 방식을 사용하는 것. 아서 코난 도일에 의해 작성되지 않은 많은 셜록 홈즈에 관한 이야기, 또는 대부분의 크툴루 신화.
파토스 Emotional appeal, one of the three modes of persuasion in rhetoric that the author uses to inspire pity or sorrow towards a character—typically does not counterbalance the target character's suffering with a positive outcome, as in Tragedy. In Romeo and Juliet, the two main characters each commit suicide at the sight of the supposedly dead lover, however the audience knows these actions to be rash and unnecessary. Therefore, Shakespeare makes for the emotional appeal for the unnecessary tragedy behind the young characters' rash interpretations about love and life.
폴립토톤 문장 속 같은 뿌리에서 파생 된 단어. "우리는 전투 준비가 되어 있지만, 건투를 위한 부름이 아닌. (Not as a call to battle, though embattled we are)" 존 F. 케네디, 취임 연설, 1961년 1월 20일.
접속사첩용 Polysyndeton is the use of several conjunctions in close succession, this provides a sense of exaggeration designed to wear down the audience. An example of this is in the first chapter of Great Expectations by Charles Dickens: "A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin"
풍자 비판 유머, 반어와 과장의 사용. An example is Network. One of the earliest examples is Gullivers Travels, written by Jonathan Swift. Also the TV show South Park is an example of satire.
감각 세부 시각, 청각, 미각, 촉각, 후각. 형상화와 같다. The boot was tough and sinewy between his hard-biting teeth. There was no flavor to speak of except for the blandness of all the dirt that the boot had soaked up over the years. The only thing the boot reminded him of was the smell of a wet-dog.
절제 주제 또는 효과의 점감 또는 연화. 긴 뼈의 깨진 끝은 출혈이 피부를 통해 튀어 나와 있었지만, 항상 사람을 죽인 것이 아니었다.

주제에 관한 문학 기법[편집]

이름 정의
반어 This discrepancy between expectation and reality occurs in three forms: situational irony, where a situation features a discrepancy between what is expected and what is actualized; dramatic irony, where a character is unaware of pivotal information already revealed to the audience (the discrepancy here lies in the two levels of awareness between the character and the audience); and verbal irony, where one states one thing while meaning another. The difference between verbal irony and sarcasm is exquisitely subtle and often contested. The concept of irony is too often misunderstood in popular usage. Unfortunate circumstances and coincidences do not constitute irony (nor do they qualify as being tragic). See the Usage controversy section under irony, and the term tragedy. 사람은 자신에 대한 예언을 듣는다. 예언이 이뤄지는 것을 멈추려는 그의 노력은, 그것을 이룬다.
은유 비유 언어를 사용해 상상을 불러 일으키는 것.
주제 구조화 Distributing recurrent thematic concepts and moralistic motifs among various incidents and frames of a story. In a skillfully crafted tale, thematic patterning may emphasize the unifying argument or salient idea disparate events and disparate frames have in common. 제임스 조이스 저 율리시스의 각 장.

성격에 관한 문학 기법[편집]

이름 유형 비고
의인화 그것은 동물이나 물체에 인간과 같은 특성을 적용한 화신의 형태.
하마르티아 The character flaw or of an initially rich and powerful hero that leads to his tragic downfall. 오이디푸스는 자신의 진정한 혈통을 이해하지 못해 자신의 아버지를 죽인다.
한심 오류 Reflecting a character's (usually the protagonist) mood in the atmosphere or inanimate objects. Related to anthropomorphism and projection 예를 들어, 리어의 정신 악화를 반영한, 윌리엄 셰익스피어리어 왕에서의 폭풍.
화신 Using comparative metaphors and similes to give living characteristics to non-living objects. The same thing as anthropomorphism. 말하는 돌.

각주[편집]

  1. 스크립트 오류: "citation/CS1" 모듈이 없습니다.
  2. http://beyondthemargins.com/2010/05/do-you-defamiliarize-2/
  3. 스크립트 오류: "citation/CS1" 모듈이 없습니다.
  4. 스크립트 오류: "citation/CS1" 모듈이 없습니다.
  5. High School Analogies
  6. 스크립트 오류: "citation/CS1" 모듈이 없습니다.
  7. 스크립트 오류: "citation/CS1" 모듈이 없습니다.
  8. Heath (1994) p.360


This article "문학 기법" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[편집]